张(zhāng )秀娥(é )一边往后退一边骂道:我看你(nǐ )就是(shì )一条(tiáo )疯狗,见到人就想咬!
张宝根(gēn )的心(xīn )中有(yǒu )事儿,面对陶氏的时候就有一(yī )些不(bú )耐烦(fán )了:不吃了,你们自己慢慢吃(chī )吧,我走(zǒu )了。
而且张秀娥也没觉得自己的日(rì )子过(guò )的有(yǒu )多不幸。
不然按照张婆子还有(yǒu )陶氏(shì )的脾(pí )气,一定会闹腾起来。
张秀娥(é ),你(nǐ )别得(dé )寸进(jìn )尺!张宝根觉得自己被侮辱了(le )。
张(zhāng )秀娥(é )顿了顿:我生气是肯定的,毕(bì )竟谁(shuí )被骂(mà )都不会保持好心情,但是这些(xiē )话我(wǒ )是肯(kěn )定不(bú )会往心中去的,自从我成(chéng )了寡(guǎ )妇之(zhī )后,村子里面可是有不少骂我呢,我要(yào )是都(dōu )往心里去估摸着早就自缢而亡(wáng )了。
张秀(xiù )娥往(wǎng )后退了一步,她不怕这张(zhāng )宝根(gēn ),但(dàn )是到(dào )底是男女有别,她的力气可没(méi )张宝(bǎo )根大(dà ),万一一会儿这张宝根发疯,那她(tā )估计(jì )也不是张宝根的对手。
不然按(àn )照张(zhāng )婆子(zǐ )还有(yǒu )陶氏的脾气,一定会闹腾(téng )起来(lái )。
……